1. Se gioco a godere si volesse andare subito al punto, tutto il
testo
2.
Questa campana a morto può essere letta come l’analisi
interminabile piuttosto di un disgusto che mi coglie e che mi fa
scrivermi
3.
(per esempio quando si firma Genet) fatto di sapere che cosa farsene
di ciò che si mangia. Il lavoro del lutto come lavoro della lingua,
dei
4.
si raccoglierebbe in quella «bara verticale»
5.
(Miracolo della rosa) come Il resto è indicibile, Se scrivo due
testi alla volta, voi non mi potrete castrare. Se delinearizzo,
erigo.
• quasi: non per approssimazione empirica, ma, fatto di sapere che cosa farsene di ciò che si mangia. Il lavoro del lutto come lavoro della lingua, dei
• quasi: non per approssimazione empirica, ma, fatto di sapere che cosa farsene di ciò che si mangia. Il lavoro del lutto come lavoro della lingua, dei
6.
a rigor di termini, indecidibile. l’erezione
7.
di una scrittura. Il testo r(è)sta – cade e rovina,
8.
gioco a godere
Nessun commento:
Posta un commento
Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.